26 มิ.ย. 2018 เรื่องนี้เป็นเรื่องจากสำนักทะเบียนเกิด-ตายและสมรสถึงการตั้งชื่อทารกเกิดใหม่ในสามรัฐใหญ่คือในรัฐนิวเซาท์เวลส์, วิกตอเรียและควีนสแลนด์ที่สื่อจากสำนักข่าว news.com.au ไปรวบรวมนำมาเสนอ
สื่อสำนักนี้ระบุว่าทะเบียนเกิด-ตายและสมรสของรัฐนิวเซาท์เวลส์และรัฐควีนสแลนด์ยังไม่ได้มีบัญชีรายชื่อต้องห้าม แต่มีกฎข้อบังคับการตั้งชื่อที่เจ้าหน้าที่จดทะเบียนแจ้งเกิดอาจไม่ยอมรับจดทะเบียนให้หากเข้าข่ายดังนี้
1.เป็นชื่อเชิงลามกอนาจาร, ดูหมิ่นหรือกร้าวร้าว, ล่วงละเมิด, สร้างความไม่พอใจแก่บุคคลฝ่ายหนึ่งฝายใด
2.ต้องไม่เป็นชื่อที่ยืดยาวหรือประกอบด้วยตัวสัญลักษณ์พยัญชนะโดยปราศจากอักษรสะกดคำในภาษาอังกฤษ
3.เป็นชื่อที่ไม่มีอักษรภาษาอังกฤษหรือมีแต่ตัวกำกับเสียง (diacritical marks ) เช่น é ñ ø
4.ต้องไม่มีตัววงเล็บหรือเครื่องหมายทับ (slashes)
นอกจากนั้นยังห้ามการใช้ชื่อที่มีความหมายเชิงหยาบโลน หรือชื่อที่มีบรรดาศักดิ์นำหน้าเช่น Princess Mary of Sydney หรือเจ้าหญิงแมรีแห่งซิดนีย์ อย่างนี้ไม่รับจดทะเบียนเด็ดขาด
ที่สำนักงานทะเบียนแจ้งเกิด-ตายและสมรสของรัฐวิกตอเรีย นอกจากกฎด้านบนแล้วทางสำนักงานยังมีรายชื่อต้องห้ามที่พิมพ์เผยแพร่มาตั้งแต่ปี 2017 แล้วดังนี้
| อันดับ | ชื่อตัว | เทียบเป็นชื่อไทย (ความหมาย) |
| 01 | Admiral | ท่านนายพล (พลเรือเอก) |
| 02 | Anzac | แอนแซค (ชื่อย่อของกองกำลังผสมออสเตรเลียและนิวซีแลนด์) |
| 03 | Australia | ออสเตรเลีย (ประเทศออสเตรเลีย) |
| 04 | Baron | ท่านบารอน (บรรดาศักดิ์ของขุนนางในยุโรป) |
| 05 | Bishop | บิชอป (พระในคริสต์ศาสนา) |
| 06 | Brigadier | ท่านนายพล (พลจัตวาในกองทัพอังกฤษ) |
| 07 | Brother | พี่, หลวงพี่ (พี่ชาย, บาทหลวง) |
| 08 | Cadet | นักเรียนนายร้อย (นักเรียนนายร้อย) |
| 09 | Captain | กัปตัน (ร้อยเอก, นาวาเอก, ผู้บังคับการเรือ) |
| 10 | Chief | หัวหน้า (ผู้บังคับบัญชา, หัวหน้า, นาย) |
| 11 | Christ | พระเยซู (พระคริสซ์, พระเยซู) |
| 12 | Commodore | คอมโมดอร์ (ผู้บังคับการเรือ) |
| 13 | Constable | พลฯ, หมู่ (ยศนายตำรวจชั้นประทวนยศต่ำกว่าจ่า) |
| 14 | Corporal | จ่า (สิบโท, จ่าอากาศโท) |
| 15 | Dame | ท่านผู้หญิง (บรรดาศักดิ์สำหรับขุนนางที่เป็นสุภาพสตรี) |
| 16 | Duke | ดุ๊ก (ดยุก เป็นบรรดาศักด์ขุนนางรองจากกษัตริย์) |
| 17 | Emperor | สมเด็จพระจักรพรรดิ (จักรพรรดิ) |
| 18 | Father | พ่อ, หลวงพ่อ (บิดา, บาทหลวงในโรมันคาทอลิก) |
| 19 | General | ท่านนายพล, พลเอก (พลเอก) |
| 20 | God | พระเจ้า (พระเจ้า, เทพเจ้า) |
| 21 | Honour | ท่านผู้มีเกียรติ, ฯพณฯ (เกียรติยศ, ยศศักดิ์ ฯลฯ) |
| 22 | Judge | ผู้พิพากษา (ผู้พิพากษา) |
| 23 | Justice | ผู้พิพากษา (ผู้พิพากษา, ความยุติธรรม) |
| 24 | King | พระราชา, ในหลวง (กษัตริย์, พระราชา) |
| 25 | Lady | คุญหญิง, เลดี้ (หญิงผู้ดี, คุณหญิง) |
| 26 | Lieutenant | ร้อยโท (ร้อยโท, ข้าหลวง) |
| 27 | Lord | ท่านลอร์ด, ท่านเจ้าคุณ (บรรดาศักดิ์ของผู้ชายในสหราชอาณาจักร) |
| 28 | Madam | คุณนาย, คุณผู้หญิง (คุณนาย, แหม่ม) |
| 29 | Majesty | เสด็จ, สมเด็จ (พระราชา, ความมีอำนาจสูงสุด) |
| 30 | Major | ร้อยเอก (สำคัญ, วิชาเอก, ส่วนใหญ ฯลฯ) |
| 31 | Messiah | พระเมสสิยาห์ (พระคริสต์, พระเยซู) |
| 32 | Minister | ท่านรัฐมนตรี (รัฐมนตรี, พระในคริสต์ศาสนา) |
| 33 | Mister | มิสเตอร์, นาย (นาย, มร.ใช้นำหน้าชื่อผู้ชาย) |
| 34 | Officer | เจ้าหน้าที่ (เจ้าหน้าที่, เจ้าพนักงาน) |
| 35 | Premier | นายกรัฐมนตรี (นายกรัฐมนตรี) |
| 36 | President | ประธานาธิบดี (ประธานาธิบดี) |
| 37 | Prime Minister | นายกรัฐมนตรี (นายกรัฐมนตรี) |
| 38 | Prince | เจ้าชาย (เจ้าชาย) |
| 39 | Princess | เจ้าหญิง (เจ้าหญิง) |
| 40 | Queen | พระราชินี (พระราชินี) |
| 41 | Saint | นักบุญ (นักบุญ, อรหันต์) |
| 42 | Satan | ซาตาน (ซานตาน, ปีศาจ) |
| 43 | Seaman | กะลาสี (ลูกเรือ, กะลาสี) |
| 44 | Sergeant | จ่า (จ่า, สิบเอก) |
| 45 | Sir | เซ่อร์ (ตำแหน่งขุนนางอังกฤ๐ษขั้นต่ำสุด) |
| 46 | Sister | พี่สาว, แม่ชี (พี่สาว, น้องสาว, แม่ชี, นางพยาบาล) |
jingjonews.com
jingjonews@hotmail.com
จิงโจ้นิวส์เป็นสื่อออนไลน์มีวัตถุประสงค์เพื่อการเผยแพร่ข่าวสาร,
Categories: ข่าวออสเตรเลีย

Leave a Reply