ภาษาไทยง่ายมาก ฝรั่งยังเขียนได้

ฝรั่งเขียนไทย 15 – เอ๋ กับ โอ๋

ฝรั่งเขียนไทย 15 – เอ๋ กับ โอ๋ สวัสดีครับ ฝรั่งเขียนไทย เรื่องนี้เขียนโดย “คริส” เขาเป็นหนุ่ม IT เป็นคนเดียวกับที่ไม้ซีกขีดเขียนถึงในบทความตามใจฉันว่า เป็นเจ้าของคำพูดที่ว่า “I hate Tik, I hate Tik” ถามไปถามมาได้ความว่า เขาไม่ชอบ “ติ๊ก เจษฎาพร ผลดี” เพราะภรรยาชาวไทยของเขาโปรดปรานติ๊กมาก พาลเอาเขาไม่ชอบละคร “วนิดา” ที่ภรรยาหลงใหล จนไม่สนใจชงชาเย็นตรามือให้เขาดื่ม (ละคร “วนิดา” แสดงโดยติ๊ก และแอฟ ทักษอร ออกอากาศในปี 2553)  

ฝรั่งเขียนไทย 14 – หลุมตกปลา จุดตกปลาลับ ๆ

ฝรั่งเขียนไทย 14 – หลุมตกปลา จุดตกปลาลับ ๆ ฝรั่งเขียนไทย เรื่องนี้เป็นเรื่องที่ 14 เขียนโดยเกรแฮม เขาเป็นหนุ่มซิกแพค รูปร่างสูงสง่า หน้าตาหล่อเหลาเอาการ แต่เป็นที่น่าเสียดายสำหรับหลายคน เพราะเขามีภรรยาแล้ว แกรแฮมเป็นแย็ปปี้ หรือผู้บริหารกลางของบริษัทในเครือห้างขายอุปกรณ์ไฟฟ้าขนาดใหญ่แห่งหนึ่ง เขามีความสนใจวัฒนธรรมไทย ชอบกินอาหารไทย นับถือศาสนาพุทธ ชอบฟังเพลงไทย ชอบภาษาไทย และนี่คือการบ้านที่เขาเขียนส่งอาจารย์   ผมขอสำเนาเอามาลงโดยไม่แก้ไขใด ๆ ครับ

ฝรั่งเขียนไทย 13 – เจ้าหญิง

ฝรั่งเขียนไทย 13 – เจ้าหญิง สวัสดีครับ ฝรั่งเขียนไทยเรื่องนี้เป็นเรื่องที่ 8 ของเจน เธอเขียนถึงไก่ตัวโปรดของเธอที่เลี้ยงไว้ที่บ้านย่านเลนโคฟทางเหนือตอนในของซิดนีย์ นอกจากจะมีเนื้อหาชวนอ่านแล้ว เจนยังมีรูปภาพและระบายสีประกอบเรื่องด้วยด้วย   ผมจึงโพสต์ให้อ่านกันจากต้นฉบับที่ส่งมา โดยไม่แตะต้องใด ๆ เพียงแต่ปรับพื้นกระดาษสีขาวให้มีสีสันขึ้นเล็กน้อยเท่านั้น

ฝรั่งเขียนไทย 11 – ฝรั่งกับมังกรน้ำ

ฝรั่งกับมังกรน้ำ ตามที่ผมเคยเกริ่นมาก่อนหน้านี้ว่า บทความ “ฝรั่งเห็นมังกร” ของผู้ใหญ่จอห์น   จะมีภาคปรับปรุง “ฝรั่งกับมังกร” แต่งโดยเพื่อนร่วมหลักสูตรไทยศึกษาของผู้ใหญ่จอห์น ที่เริ่มเรียนกันมาตั้งแต่ต้นปี 2013 เพื่อนร่วมกลุ่มนี้บางคนภาษาไทยดีมาก บางคนพอถูพอไถ ได้ช่วยกันยำเรื่อง “ฝรั่งเห็นมังกรน้ำ” โดยเอาต้นฉบับที่ลงในจิงโจ้นิวส์และอีกครึ่งหน้าที่ผู้ใหญ่จอห์นตัดออกไป   บวกกับประสบการณ์ของพวกเขาในอิสาน และหาข้อมูลจากกูเกิลกันแบบสด ๆ ร้อน ๆ เติมด้วยมุกตลกที่เพื่อน ๆ งัดขึ้นมาใส่ไคล้ผู้ใหญ่จอห์น ที่แกขึ้นเสียงสูงว่า “ไม่จริ๊งไม่จริง” เพียงเพื่อเพิ่มอรรถรสในการอ่านเท่านั้น ผมอ่านเรื่องนี้แล้วยังขำกลิ้งเลยครับ   อ้อ…บทความนี้ผมแก้คำผิดที่เกิดขึ้นเพียงสองสามคำแล้วครับ

ฝรั่งเขียนไทย 10 – ฝรั่งเห็นมังกรน้ำ

ฝรั่งเห็นมังกรน้ำ ฝรั่งเขียนไทยเรื่องที่ 10 “ฝรั่งเห็นมังกรน้ำ” เขียนโดย “ผู้ใหญ่จอห์น” ผมขออนุญาตเผา…เอ๊ย..แนะนำตัวผู้ใหญ่จอห์นกันก่อน เขาเป็นผู้ใหญ่ใจดี พูดเสียงดังฟังชัด   ผู้ใหญ่จอห์นจะยอมรับทันที โดยไม่คัดค้าน หากมีใครบอกว่าเขารูปหล่อ

ฝรั่งเขียนไทย 09 – สวนผัก

ฝรั่งหัดเขียนภาษาไทย เรื่อง “ฝรั่งเขียนไทย” เรื่องนี้เป็นเรื่องที่ 9 และเป็นเรื่องที่ 7 ของเจน ผู้ซึ่งคุ้นเคยกับการใช้ชีวิตในประเทศไทย ซึ่งท่านสามารถรับรู้ได้เนื้อหาจากเรื่องนี้ มีสะกดผิดพลาดอยู่สี่คำคือ เป็ด             ควรเป็น       เป็น แตงกลัว       ควรเป็น       แตงกวา มะละ           ควรเป็น       มะระ อาหาด        ควรเป็น       อาหาร ขอเชิญท่านส่งบทความบรรยาภาพแต่งและเขียนโดยบุตรหลานหรือตัวท่าน (หากเป็นชาวต่างชาติ) มาร่วมสนุกกับเราได้ที่ jingjonews@hotmail.com

ฝรั่งเขียนไทย 07 – ก๋วยเตี๋ยว

ฝรั่งเขียนไทย เรื่องนี้เป็นเรื่องที่ 7 ของคอลัมน์นี้   และเป็นเรื่องที่ 5 ของเจน ตอนนี้ความสามารถในภาษาไทยของเธอ พัฒนาไปในอ่านข่าวจิงโจนิวส์ได้ แต่ต้องอาศัยดิกชันนารีของคุณ ส. เสถบุตร ในบางคำ บทความ “ก๋วยเตี๋ยว” ของเธอออกสำนวนไทยมาก ผิดอยู่คำเดียวคือ คะ ควรเป็น ค่ะ ซึ่งเป็นปัญหาของฝรั่งในการผันวรรณยุกต์พยัญชนะเสียงต่ำ     แต่เธอสามารถผันวรรณยุกต์พยัญชนะเสียงกลางได้ถูกต้อง   อันนี้ผมสังเกตจากคำว่า เอ๋

ฝรั่งหัดเขียนภาษาไทย ๐๖ – จิ้งจก

เรื่องนี้ เป็นผลงานเขียนเรื่องที่ 4 ของคุณเจน ตอนนี้ภาษาไทยของเธอรุดหน้าไปมาก  ถึงขนาดเริ่มอ่านข่าวจิงโจ้นิวส์ได้พอรู้เรื่องแล้วครับ มีสะกดผิดคำเดียวคือ มะแรง  ควรเป็น แมลง เท่านั้นเองครับ  ผมให้ 9.5 เต็ม 10    

ฝรั่งหัดเขียนภาษาไทย ๐๕ – ความแห้งแล้ง

เรื่องนี้ เป็นของคุณเจนเจ้าเดิม ส่งมาร่วมสนุกเป็นครั้งที่สามแล้วครับ คุณเจนเป็นคนที่พูดภาษาไทยในระดับดีมาก เมื่อปีที่แล้วยังอ่านอักษรไทยไม่ได้สักตัว เพิ่งจะมาเรียนก. ไก่ ข.ไข่ อย่างจริง   และความที่เธอเป็นคนขยัน มุ่งมั่นและหัวดี จึงทำให้สามารถเรียนภาษาไทยได้เร็ว และเขียนภาษาไทยได้ดี   บทความนี้มีผิดพลาดตัวเดียว ที่เลือกตัวสะกดจาก แม่กน (ร) มาเป็นแม่กด  คงจะสับสน

ฝรั่งหัดเขียนไทย ๐๔ – กีฬานานาสัตว์

บทความนี้เป็นผลงานสร้างสรรค์ร่วมกันระหว่าง คุณเอียนและคู่หูคุณวันเพ็ญ   คุณเอียนเป็นผู้บริหารของบริษัทข้ามชาติขนาดยักษ์แห่งหนึ่งในซิดนีย์ เขาเป็นผู้ใฝ่เรียนภาษาไทย ดูจะมีความสามารถในการอ่านเขียนภาษาไทยมากกว่าภาษาพูด   ส่วนคุณวันเพ็ญเป็นว่าที่ Horticulturists หรือว่าที่ผู้ชำนาญการเรื่องพืชสวน