ข่าวหน้าหนึ่ง : Belly Up
รายงานโดย ข้าพเจ้าเอง
ข่าวหน้าหนึ่งวันนี้มาจากหนังสือพิมพ์ The Courier Mail ฉบับวันที่ 8 ธันวาคม 2015 ขึ้นหน้าปกรายงานเรื่องราวของนาย Clive Palmer นักธุรกิจมหาเศรษฐีเจ้าของเหมืองแร่และนักการเมืองหัวหน้าพรรคตั้งใหม่มากับมือ “พาล์เมอร์ยูไนเต็ด” ประสบความสำเร็จอย่างสูงในการเลือกตั้งระดับประเทศเมื่อครั้งที่ผ่านมา โดยเขาได้เป็นส.ส.รัฐสภากลางจากเขตเลือกตั้ง Fairfax ในรัฐควีนสแลนด์ แถมส.ว.ของพรรคได้ถือดุลแห่งอำนาจในสภาสูงกรุงแคนเบอร์ร่าอีกด้วย
แต่เหมือนบุญมีแต่กรรมบัง ส.ว.ในสังกัดก่อกบฏลาออกจากพรรคไปตั้งกลุ่มใหม่ ไม่ขอขึ้นกับเขาอย่างเจ็บปวดรวดร้าวกระดองใจ
และเมื่อวันจันทร์ที่ 7 ธันวาคมที่ผ่านมาโรงงานถลุงแร่นิเกิลหนึ่งในบริษัทหลักของเขาต้องหมิ่นเหม่ต่อการล้มละลาย หลังจากที่เขาแพ้คดีสำคัญในศาลฎีการัฐเวลเทิร์นออสเตรเลีย ต่อการเรียกค่าเสียหายจาก CITIC หุ้นส่วนจากประเทศจีน ทำให้กิจการเสี่ยงต่อการประกาศชำระบัญชีโดยใจสมัคร พร้อมคนงานอีก 800 กว่าชีวิตมีสิทธิ์ต้องไปหางานใหม่หรือไม่ก็ต้องเข้าคิวรอกินเงินโดล์
ล่าสุดธนาคารประกาศไม่ให้บริษัทถลุงแร่นิเกิลต่ออายุการกู้ยืมเงิน ในขณะที่รัฐบาลปฏิเสธเข้าอุ้ม เพราะประเมินกิจการดูแล้วพบว่าหนักหนาสาหัสกว่าที่คิด นั่นหมายถึงส.ส. Palmer จำอาจต้องปล่อยให้บริษัทนี้ล้มละลายไป เพื่อรักษาบริษัทอื่น ๆไว้
ส่วนคำว่า Belly Up ที่พาดหัวข่าว สามารถแปลได้หลายความหมาย แล้วแต่คนจะแปล จะแปลว่า “ยืดพุงสู้” ก็ได้ จะแปล “ตายหยังเขียด” ก็ใช่ แต่ในที่นี้น่าจะแปลว่า “bankrupt” หรือ “ล้มละลาย” เหมือนอาการขอปลาเวลาตายมันจะนอนลอยน้ำหงายท้องขึ้นอืดอย่างไงล่ะครับ
jingjonews@hotmail.com
จิงโจ้นิวส์เป็นสื่อออนไลน์มีวัตุถุประสงค์เพื่อการเผยแพร่ข่าวสาร, บทความและประชาสัมพันธ์เพื่อชุมชน โดยปลอดจากการโฆษณาในเชิงพาณิชย์
Categories: ข่าวออสเตรเลีย, บทความทั่วไป
Leave a Reply